ecce ego abscondar in campestribus deserti donec veniat sermo a vobis indicans mihi
See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.
See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to inform me.
See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.
See, I will tarry at the fords of the wilderness, until there come word from you to certify me.
See, I will stop in the plains of the desert, until there come word from you to inform me.
Behold I will lie hid in the plains of the wilderness, till there come word from you to certify me.
See, I will tarry at the fords of the wilderness, until there come word from you to certify me.
See, I will wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me.”
I'll wait at the river crossings in the desert until I receive a message from you."
Remember, I'll wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me."
Look! I'll camp at the wilderness fords until you send word to inform me."
Look, I will be waiting at the fords of the desert until word from you reaches me."
"See, I am going to wait at the fords of the wilderness until word comes from you to inform me."
I will wait at the fords in the wilderness until word comes from you to inform me."
I will stop at the shallows of the Jordan River and wait there for a report from you."
See, I will tarry in the plain of the wilderness, until word shall come from you to certify me.
Behold, I will stay at the fords of the wilderness, until word comes from you to inform me."
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!